原标题:导演张普人去世 参与缔造新中国译制片第一个辉煌
据长影集团消息,1月20日,长影老艺术家、译制片导演张普人病逝,享年99岁。张普人是江苏镇江人,生于1920年。1947年进入上海昆仑影片公司,1948年加入华北大学文工团。
1949年,由东北电影制片厂(后改名长春电影制片厂)试译的新中国第一部译制片《普通一兵》(译制导演袁乃晨)在全解放区公映,实现了“苏联人说中国话”。观众不用通过幻灯字幕、说明书或者解说员的现场讲解,就能无障碍地欣赏进步电影,反响热烈。该片大获成功后,东北电影制片厂成立译制片组,在北京、吉林、哈尔滨等地招募人才,张普人、向隽殊等华北大学文艺骨干也于1949年9月加入,从事新中国译制片初创工作。
2017年春节前夕,长影集团领导探望张普人。
1950年,张普人便担任苏联故事片《攻克柏林》的译制导演,其后的译制作品还包括《流浪者(上、下集)》(印度)、《民族英雄尤拉也夫》(苏联)、《培养勇敢精神》(苏联)、《台尔曼传(上集)》(民主德国)等,参与缔造了新中国译制片的第一个辉煌。东影和上影的译制片队伍(后者在1957年升格为上海电影译制厂),也作为译制片这一类型的奠基者,在中国电影史上刻下了印记。
投稿邮箱:chuanbeiol@163.com 详情请访问川北在线:http://www.guangyuanol.cn/