男人看车,女人看男人,是《速度与激情》永恒的真理。已在全球斩获7.1亿美元票房的《速度与激情6》将于7月26日登陆中国,预告片中一系列快镜头曝光大量劲爆动作镜头,这些惊鸿一瞥让人对电影疯狂动作场面充满期待。
从《速度与激情1》开始,这个系列电影先后经历了洛杉矶、迈阿密、东京、美墨边境、里约热内卢等风情各异、暗藏杀机的城市,观众也随着主演们的飞车狂飙世界各地。在《速度与激情6》里,范·迪塞尔、保罗·沃克、巨石强森一伙人杀到了号称世界上最安全的城市——伦敦,这一次造访让夜色下的伦敦变得很不一样。大反派驾驶造型怪异却所向披靡的翻转车与多米尼克等人在伦敦古老的街道上展开追逐,无数警车在翻转车前人仰马翻,殃及路旁店铺,所过之处一片狼藉!过去的五部《速度与激情》里,多米尼克等一伙人身怀绝技,却一直在和地痞流氓、黑帮分子打交道,而在《速6》里,他们被卷入了一个危及世界和平的国际阴谋里,对手是货真价实的前英军特种兵,装备精良、训练有素,而且能够动用坦克、飞机等重型武器,袭击目标更是戒备森严的军事重地
《惊天危机》是罗兰·艾默里奇的新片,其实影片直译名《白宫坠落》已具有相当知名度,最终遭遇“被改名”,尽管具体原因不明,却引来国产片保护隐形化、涉嫌寄生营销等说法。
据介绍,该片英文名“White House Down”,直译为“白宫坠落”,影片登陆内地市场送审时,出品方附的建议名正是《白宫坠落》,而影片译名最终被改为《惊天危机》。专业电影网站时光网报道称,据说改名的原因是“白宫”出现在片名比较敏感。而据传,另外一部题材相似的批片《白宫陷落》(OlympiaHasFallen)则可能在中文片名中使用“白宫”二字。进口片译名更改,并非新鲜事。比如2001年的歌舞大片《红磨坊》在引进时,被改名为《梦断花都》;另一部美国大片《兵临城下》,译名被更改为《决战中的较量》。不过,一般来说译名更改多在批片,分账大片这么做的还真没见过。”对于《惊天危机》“被改名”,有说法称,与更隐形的“国产片保护”有关。虽然国产片在今年上半年的票房总成绩高过进口片,但根据电影营销指数EFMI监测及暑期档观众调研双重数据分析显示,暑期上档14部新片中,进口大片观影期望上遥遥领先。
也有人认为《惊天危机》不用《白宫坠落》的名字,是怕与另一部《白宫陷落》撞车。有评论根据“谁受益谁负责”的原则,质疑《白宫陷落》有寄生营销嫌疑。所谓“寄生营销”,俗称“抱大腿”,近年来在电影行业的运用颇受争议。
国产电影暑期档或打酱油
投稿邮箱:chuanbeiol@163.com 详情请访问川北在线:http://www.guangyuanol.cn/